138
les collections aristophil
102
KAHLO FRIDA
(1907-1954).
L.A.S. « Frida », [Coyoacan] 16 août 1939, à Julien LEVY ;
2 pages in-4 avec trois marques de baisers au rouge
à lèvres ; en anglais.
5 000 / 7 000 €
Belle lettre ornée de baisers au rouge à lèvres, à propos de Diego
Rivera.
Si elle avait de l’argent, elle viendrait tout de suite en Floride, mais
elle n’a pas un sou et doit rester où elle est. Diego [RIVERA] avait
beaucoup travaillé pour l’exposition mais il pense néanmoins ne
pas avoir assez de matériel pour cet octobre-novembre. Il a donc
décidé de
ne pas avoir son exposition cette année.
Il voulait écrire
à Levy pour lui expliquer tout ça mais son anglais est encore pire
que celui de Frida. Elle est terriblement désolée qu’il ait changé
d’avis trois mois seulement avant l’ouverture de l’exposition, ce qui
va poser des problèmes à Julien, mais elle sait en même temps qu’il
a raison, car il souhaitait vraiment organiser une grande exposition,
et il n’a que peu de choses importantes. Il vaut donc mieux attendre
l’an prochain. Et elle termine par des baisers au rouge à lèvres pour
Julien et Muriel…
KAHLO FRIDA
(1907-1954).
Signed autograph letter, signed « Frida », [Coyoacan]
16 August 1939, to Julien LEVY ; 2 pages in-4 format,
with three traces of lipstick kisses; in English.
5 000 / 7 000 €
Letter adorned with lipstick kisses, relative to Diego Rivera.
Kahlo apologizes for Rivera’s decision to cancel the exhibition of his
surrealist paintings at Levy’s gallery, scheduled for autumn of 1939.
Rivera had just been invited to paint a new mural in San Francisco at
the Golden Gate International Exhibition and was eager to leave Mexico
because of political reasons that came as result of the assassination
of Leon Trotsky. Once again Frida recalls Muriel Streeter and wishes
to keep in touch with her. Frida acknowledges in the letter that Julien
and Muriel where a loving couple, but nevertheless send her “love”
to both and a “kiss” to each one.
If she had money, she would come immediately to Florida but she is
condemned to stay put: “If I had dough, I would go immediately to
Florida, but I have not a damn cent extra and must stay where I am.”
Diego [RIVERA] has worked hard for the planned exhibit but he will
not have in the end enough material for October-November. He has
decided not to have an exhibit this year. He wanted to write Julien
Levy himself but his English is worse that hers. She is awfully sorry
he changed his mind three months before but she knows he is right
because there are too few important works. It is better to wait next
year. She sends kisses to Julien and Muriel.