17
celle de M.
P
ératé
que je connais et que j’estime depuis longtemps. N’est-ce pas lui qui a fait autrefois une traduction
des
Fioretti
en style du 17
e
siècle qui m’avait beaucoup frappé ? Je suis sûr que celle de la
Divine Comédie
sera
superbe, et je serai fier de figurer avec lui sous la même couverture »... C’est bien
chant
qu’il faut écrire : « J’ai
probablement été hypnotisé par l’agréable vibration du mot
Canzone
»...
Paris 26 mars
. « C’est vous [...] qui avez raison
en ce qui concerne
P
étrarque
, que vous avez étudié plus que moi. On a toujours raison quand on admire »...
18 mai
.
Ému par l’hommage inattendu, il ne l’a pas remercié comme il l’aurait dû. « Je ne suis pas orateur, comme vous vous
en êtes aperçu et je ne voulais pas nuire à la solennité de l’occasion »...
13 juin
. « Je n’ai pris aucun engagement pour
l’Introduction que j’ai écrite sur votre prière à mon
Ode jubilaire
et je la tiens à votre disposition »...
25 juin
. « Merci
pour l’envoi du recueil de contes dont j’ai déjà lu quelques pages qui m’ont charmé par leur puissante saveur de
terroir »...
Château d’Hostel (Ain) 5 juillet
. « Vous exercez décidément sur moi une autorité irrécusable ! J’ai repris mon
Introduction et je l’ai terminée »...
[Paris 12 juillet 1922]
. Sympathie pour la mort de son frère, « le grand catholique
Denys Cochin »...
Ambassade de France au Japon,
Tokyo 21 septembre 1922
. « Je m’intéresse beaucoup au Japon. C’est un pays
très négligé jusqu’ici par la France et où nous comptons beaucoup de sympathies latentes qui ne demandent qu’à
se réveiller. Je vous envoie ci-joint une petite conférence que j’ai faite à Nikkô devant un public d’étudiants auxquels
s’étaient joints les fonctionnaires de la Cour, et les prêtres des fameux temples, en belles redingotes noires ! »...
Il est question ailleurs d’épreuves, d’envois, de souscriptions et aumônes...
33
Jeudi 20 juin 2019 à 14 heures