Previous Page  112 / 240 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 112 / 240 Next Page
Page Background

les collections aristophil

112

de la tragédie de Racine ont été données

à Saint-Cyr ; nombre de personnes furent

conviées à y assister, et l’absence de Huet,

grand connaisseur de la Bible, fut regrettée.]

La duchesse lui a envoyé une lettre collec-

tive de « pieces rapportées », où il a trouvé

« presque toutes les actrices d’Esther, &

en la lisant j’ay cru me trouver a une nou-

velle comedie »... Il fait son compliment à

Madame la Gouvernante, à la « belle Prin-

cesse », à Madame l’Abbesse, etc. Il assure

qu’en refusant de sortir de sa chambre

pour recevoir ses adieux, Mlle de Tonnay-

Charente lui a percé le cœur, et il s’amuse à

lire la main inconnue « qui se plaint de la dure

nécessité qu’on luy impose de me parler du

635

HUET Pierre-Daniel

(1630-1721)

prélat, érudit et écrivain, ami et

collaborateur de Mme de Lafayette ;

sous-précepteur du Dauphin et

évêque d’Avranches [AF 1674, 21

e

f].

L.A., [Aunay 27 août 1689, à la

duchesse de

MONTPENSIER

] ;

3 pages et demie grand in-8.

1 800 / 2 000 €

Très jolie lettre badine à la Grande Made-

moiselle, pleine de galanterie pour les

dames et demoiselles de Saint-Cyr où l’on

avait créé naguère l’

Esther

de Racine

.

[En janvier et février 1689, six représentations

chagrin que cause mon absence »... Il aime

cette franchise et voudrait faire changer de

langage à celle-là...

« Pour Mademoiselle de Maure, fidele

guide, car je n’oserois dire compagne de

mes voyages avantureux, elle n’a pas sans

doute le cœur assez dur pour ne me regretter

que par obeissance. Elle m’a veu grimper a

sa suitte les rochers de la Fessardiere, fran-

chir les precipices de Chavigny, traverser les

torrens de Lerné, & parcourir la zone torride

de la Malardiere. Et moy dans les approches

de mon départ je l’ay veuë tomber pasmée

a mes pieds jetter de tristes regards, & me

dire d’une voix languissante, Ah je meurs.

Je ne fus point insensible a ce spectacle,

elle le scait bien, & je ne le suis point a ce

point icy. Quoy qu’il en soit, je suis estonné

que cette mesure ne vous agrée pas »… Et

de se référer aux poètes tragiques grecs,

à Eschyle et à Terentianus Maurus, qui

« adjouste qu’Horace a changé agreablem

t

une ode de ce genre p

r

Neobule :

Simili lege

sonantes numeros et Neobule dedit uno/

Modulatus lepide carmine Flaccus

. Vous

634

HUET Pierre-Daniel

(1630-1721)

prélat, érudit et écrivain, ami et

collaborateur de Mme de Lafayette ;

sous-précepteur du Dauphin et

évêque d’Avranches [AF 1674, 21

e

f].

L.A.S. « Huet », Aunay 27 août 1684 ;

3 pages et demie in-8 (beau portrait

gravé d’après Largillière joint).

800 / 1 000 €

Belle lettre littéraire

.

M. de Monchamps s’engage à rembourser

2000 livres à la fin du mois de juin prochain,

car il touchera entre-temps des sommes de

l’abbé de Fécamp, de Messieurs de Malte

et du cardinal d’Estrées : « il ne pretend pas

toucher un teston sur tout cela, & que tout

vous est destiné », sous peine de céder ses

livres… Huet encourage à accepter cette offre,

sous réserve de quelques explications sur

« l’article des livres », puis passe aux affaires

littéraires : une distinction entre deux leçons

latines, son impatience de recevoir l’ode de

M. du Périer, les vers de la

Pigeonne

. « M

r

Du Four m’apporte le poëme du comte de

Cocolin. Il me mande que M

r

Bigot luy a dit

qu’Horace ne fit qu’une ode de la mesure de

la mienne parce qu’elle ne fut pas goustée,

je le supplie de me mander d’où il sçait

cela, & si c’est des anciennes scholies d’Ho-

race que je ne puis consulter, ne les ayant

voyez que cette mesure ne luy deplaisoit pas,

& comme vous savez il n’avoit pas l’oreille ny

le goust mauvais. Je ne scais pourquoi vous

me parlez de

Sicelicon

, et de son origine.

J’aurois cru que la virgule est ainsi nommée

de

sicilire

, couper, separer, diviser, parce

qu’elle separe une partie de la periode de

l’autre »… Etc.

INTERIEUR.indd 112

21/10/2019 16:25