69
britannica - americana
39
CLEMENS SAMUEL LANGHORNE [MARK TWAIN]
(1835-1910).
MANUSCRIT autographe,
Huck & Tom
sans date ; 3 pages
in-8 au crayon (légères brunissures à la 1ère page).
8 000 / 10 000 €
Manuscrit de premier jet pour une version scénique de
Tom Sawyer.
[Dès le 13 juillet 1875, Clemens demande à son ami William Dean
Howells de mettre en scène les
Aventures de Tom Sawyer
toujours
non publiées. Howells refuse, mais avant même d’avoir reçu le refus de
Howell, Twain en enregistre les droits d’auteur. Le 21 juillet, il confirme
en soumettant son synopsis. Peu de temps après, Twain termine le
reste de la mise en scène. Vers la fin de 1875, ou au début de 1876,
l’humoriste approche Henry J. Byron, acteur britannique, directeur
de théâtre et metteur en scène, pour collaborer à l’adaptation de
Tom Sawyer
. La lettre de demande s’égare et, avant que Byron ne
la reçoive, il se passe plusieurs mois. Clemens a un autre agent en
Angleterre, Moncure Conway, qui approche un autre dramaturge,
Tom Taylor, qui refuse lui aussi. Le refus de Taylor rend possible un
autre contact avec Byron. On n’a cependant pas trouvé de traces
d’une tentative de collaboration de la part de Byron. Clemens travaille
alors sur d’autres adaptations avortées, et complète la version actuelle
de
Tom Sawyer
. Voir Mark Twain’s
Hannibal, Huck and Tom
, éd.
Walter Blair (University of California Press, 1969). Nous en donnons
ci-dessous une traduction partielle.]
Huck et Tom Ils attrapent des chapeaux, ou essaient. Ont entendu
parler de la mort de Joe. Huck et Tom affamés. […] Trouvent des
trous recouverts de papier. Les testent avec des cannes à pêche.
Entrer dans les dessous de l’histoire de
cette
façon. Ils ne trouvent
pas de bougies.
Exit.
– Amy et Becky. Fatigués et défraichis… Parlent
de Tom et Temple. Disparaissent. Pleurent. Prient. Vont se coucher
(font semblant de mourir, mais surmontent). La bougie s’éteint. Joe
entre. Effrayé. A entendu des bruits. Bondit à la cave. Reviendra
dans un an ou deux et s’installera avec Tom et Huck. Entend des
voix lointaines, voit des lumières, est comme un bébé effrayé. Fait
son sac et s’envole.
Exit.
– Entrée de Tom et Huck. Trouve un sac…
Découvre une fille en train de dormir.
John révèle que c’est Huck qui a sauvé la veuve. Ils parlent de leur
désespoir. Un gamin. Découvre leurs chapeaux. Enlève le sien et
fait une révérence… Ils se rassemblent et pleurent les uns sur les
autres, en arrivant sur le pont accidenté. Puis descendent avant de
s’agenouiller en silence. – Tom les découvre. « Chut ! » Maintenant
comme je vous l’ai dit (chuchote aux filles seulement) en regardant la
pointe de ses pieds. Les filles disparaissent et prennent leurs places.
Huck Disparaît. O toi peau de vache chérie Je suis content de te
retrouver ! (Ils s’embrassent). La peau de vache l’embrasse encore, et
encore. – Mary et Ben Rogers retournent se promener et découvrent
les chapeaux et poussent un cri.
Ils les réveillent. Discutent. Nous allons vous sauver. Leur donnent
un croûton et des chapeaux. Les gens les cherchaient, c’est sûr,
on vous trouvera, ne vous inquiétez pas. Peut-être une semaine,
prenez grand soin – Ne vous inquiétez pas. – Visage diabolique et
regard furtif de Joe. Embauchera ces garçons. Toujours derrière les
garçons. Les garçons se redressent et se tiennent debout paralysés.
Les tergiversations commencent pour la vie et la mort, sous le regard
des filles. (Tom voyagera peut-être avec lui). Maintenant Huck. Ils
détalent. – Joe les suit, les filles crient. Les garçons perdent leurs
chapeaux à proximité du trou. Traversent le pont. Joe tombe, Les
garçons reviennent et regardent. Ils n’entendent rien, il est mort.
Demande aux filles de partir. Sortie. Tous reviennent.
CLEMENS SAMUEL LANGHORNE [MARK TWAIN]
(1835-1910).
Autograph MANUSCRIPT,
Huck & Tom
,
undated;
3 pages in-8 format, pencil (slight foxing to the first page;
ifolds and paper frayed).
8 000 / 10 000 €
Clemens’s manuscript notes for a projected stage version of
“Tom Sawyer”.
As early as July 13, 1875 Clemens had asked his friend William Dean
Howells to dramatize the still unpublished
The Adventures of Tom
Sawyer
. Howells refused but even before receiving Howells’s refusal,
Twain must have applied for a copyright. For on July 21 he secured
one by submitting [a] synopsis. Shortly afterward Twain evidently
wrote at least some of the drama. At any rate, late in 1875 or early in
1876, the humorist sounded out Henry J. Byron, British actor, theater
manager, and playwright, about collaborating on a dramatization of
Tom Sawyer.... The letter of inquiry, however, was misplaced, and
before Byron found it and answered it some months later, Clemens
had Moncure Conway, his agent in England, approach another
dramatist, Tom Taylor who declined. Taylor’s refusal made possible
another approach to Byron.
The dramatic version of Tom Sayer was completed on January 29, 1884
and the play was copyrighted at once on February 1. The copyright
was secured on the basis of the submission to the copyright office
of a scene-by-scene synopsis. Mark Twin was so pleased with this
piece of work that even before he had finished it he was pondering
on the cast which might properly perform it and trying to dictate
terms. Eventually the play was submitted to [Augustin] Daly, along
with stern instructions about the casting, the premiere date, and the
royalty arrangement. On February 27, 1884. One hears no more about
the author’s attempting to dramatize his novel, but exactly a year later
Clemens informed Howells that he had sold dramatic rights to Tom
Sawyer in New York (see Waletr Blair (ed).,
Mark Twain’s Hannibal,
Huck and Tom
(University of California Press, 1969). Later Mark Twain
became very circumspect about the possibility of dramatizing his
Tom Sawyer.
« Huck & Tom
& one short piece of candle
They catch hats—or try to
Heard of Joe’s death.
Huck & Tom—lost & hungry talk. “Good! Here’s plenty candles!”
Find hole—covered with paper boards. Sound it with fish-
line—can’t get into lower story that way.
Exit.
Amy & Becky
They don’t find candles
Hungry & worn… »