123
britannica - americana
88
GANDHI MOHANDAS KARAMCHAND
(1869-1948).
L.A.S. « M. K. Gandhi » et « Old Friend », Ahmedabad
18 septembre [vers 1916 ?, à son ami Hermann
KALLENBACH] ; 4 pages in-8 (bords renforcés au ruban
adhésif) ; en anglais.
5 000 / 6 000 €
Belle lettre de son Ashram d’Ahmedabad à un ami emprisonné.
[Hermann Kallenbach, d’origine allemande, était alors détenue dans
un camp en Angleterre.]
Il est surpris que son ami n’ait pas reçu les projets de décrets, et lui
en renvoie une copie. Il attend avec anxiété ses critiques. Beaucoup
de gens lui ont envoyé les leurs et il n’est pas bouleversé. Il y a peu
ou rien à modifier. Miss Sonja SCHLESIN (son ancienne secrétaire)
a perdu son frère… Il a entre les mains un cas de fièvre grave. Il
s’agit de l’un des détenus tamouls. Le cas prend toute son énergie
et ses compétences. Il croit que cela cédera au traitement qui est
pratiquement fortifiant : l’homme souffrait de trop manger. Il sait que
ce n’est pas bien. C’est aujourd’hui le 12
e
jour. Puis il y a Ramdas
[Swami RAMDAS (1884-1963), philosophe et pèlerin indien] qui se remet
lentement d’une attaque sévère de dysenterie. Le troisième cas est
celui d’un ami qui souffre d’une cirrhose du foie naissante. On peut
imaginer dans quel état il se trouve. Cependant il est assez calme.
Il fait ce tableau à son ami pour lui montrer qu’il y a beaucoup
d’hommes de sa connaissance qui souffrent peut-être beaucoup plus
que lui peut-être Les maux physiques sont souvent plus importants que
la privation de liberté quand elle ne porte pas de stigmates. Comme
Gandhi le lui a déjà dit, il peut mettre à profit son incarcération : il suffit
d’influencer son entourage au lieu d’en être affecté…
GANDHI MOHANDAS KARAMCHAND
(1869-1948).
Signed autograph letter, signed « M. K. Gandhi » and
« Old Friend », Ahmedabad 18 September [circa 1916 ?,
to his friend Hermann KALLENBACH] ; 4 pages in-8 format
(borders reinforced with tape); in English.
5 000 / 6 000 €
Fine letter written from his Ashram in Ahmedabad to an imprisoned
friend. Hermann Kallenbach, from Germany, was detained in a prison
camp in England.
Gandhi writes: “I am surprised at your not receiving the draft-rules.
I send a copy again herewith. I shall anxiously await your criticism.
Many have sent me theirs and I remain unmoved by it. There is
little or nothing to alter. Miss Schlesin has lost her brother. You will
recall the youngster’s features. I have in my hands a case of serious
fever. It is one of the Tamil inmates. The case takes all my energy
and ability. I think it will yield to the treatment which is practically
restorative: he is suffering from overeating. He knows it’s bad. Today
is the 12th day. Then there is Ramdas [Swami RAMDAS (1884-1963),
philosopher and Indian pilgrim] just slowly recovering from a severe
attack of dysentery. The third case is that of a friend suffering from
incipient cirrhosis of liver. You can well imagine my state. However
I am fairly calm. I have given this picture to show you that there are
many men whom you know and who are suffering more perhaps
than you are. Our physical ailments are often far more painful than
deprivation of one’s liberty when it carries no stigma with it. As I have
said, you can turn your internment to many a good use; you have
but to affect your surroundings instead of being affected by them.
With love. Every one’s old friend”.