Previous Page  38 / 192 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 38 / 192 Next Page
Page Background

15

[HUMANISME]. SAINT BASILIUS.

DE LIBERALIBUS

STUDIIS

(EX VERSIONE LEONARDO BRUNI). —

PLUTARCHUS.

VITA MARCI ANTONII

(TRADUCTION

LEONARDO BRUNI). — PSEUDO-PLUTARCHUS.

DE

LIBERIS EDUCANDIS

(TRADUCTION DE GUARINO

VERONENSIS). — XENOPHON.

HIERO

(TRADUCTION

DE LEONARDO BRUNI).

En latin, manuscrit sur papier

Italie, sans doute Gênes, daté 1439

40 000 / 60 000 €

61 ff. + 3 ff. blancs (ff. 62-64), précédés de deux feuillets de garde,

l’une de papier, l’autre de parchemin ancien, suivis d’un feuillet de

garde de papier, manuscrit sur papier (filigranes dont l’un proche

de

Briquet n°6641, fleur en forme de tulipe : Sienne, 1434; n°6642 :

Florence, 1140), complet (collation : i-viii8), écriture humaniste cursive

à l’encre brune (on distingue deux mains : main A, ff. 1-51v ; main B, ff.

51v-61), texte sur deux colonnes (justification : 130 x 200 mm), 31 lignes

par colonne, réclames au verso du dernier feuillet de chaque cahier ;

l’une d’entre elles (f. 16v) est apparemment fautive, mais elle introduit

un mot qui fait défaut (« Cyanum ») en tête du cahier suivant, initiales

peintes en bleu et filigranée à l’encre rouge (pour les préfaces) ou en

rouge et filigranée à l’encre violette (pour les textes).

Reliure moderne de veau brun moucheté, dos lisse, pièce de titre de

cuir rouge avec lettres dorées « Pluta », filet à froid en encadrement

sur les plats, tranches rouges, coupes guillochées (déchirure au

fol. 1, sans atteinte au texte (manque à une inscription rajoutée a

posteriori), quelques rousseurs sans gravité et papier taché par

endroits). Dimensions : 268 x 195 mm

.

Manuscrit humaniste copié et compilé du vivant des traducteurs

du grec vers le latin que sont Leonardo Bruni dit l’Arétin et

Guarino Veronese.

Ce manuscrit est un recueil d’auteurs grecs traduits en latin par Leo-

nardo Bruni dit l’Arétin [(1370-1444), chancelier florentin, humaniste,

traducteur et historien] et Guarino Veronese [(1374-1460), humaniste

italien, qui se rendit à Constantinople (1403-1408/09), où il apprit le

grec avec Manuel Chrysoloras et rapporta des manuscrits grecs].

Ce recueil est contemporain des humanistes qui les ont rendus

accessibles au monde occidental. Peu de temps après ses débuts

de l’apprentissage du grec sous la direction de Manuel Chryso-

loras, Leonardo Bruni livre ses deux premières traductions d’auteurs

grecs. Il commence avec la traduction de la lettre de saint Basile

sur la jeunesse, puis il donne une version du

Hiero

de Xénophon.

Le choix des textes associés dans le présent manuscrit pourrait

découler du débat qui oppose alors Coluccio Salutati et Bruni à propos

de la royauté et de la république, le texte de

Hiero

opposant le roi légal

au tyran. Rappelons que Coluccio Salutati (1331-1406), chancelier de

36

les collections aristophil