![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0040.jpg)
42. BAuDELAIRE (Charles). — POE (Edgar). E
uREKA
. Traduit par Charles Baudelaire.
Paris, Michel Lévy
frères, 1864.
In-12, demi-maroquin noir, dos orné de filets et petits fleurons dorés, non rogné, couverture
(
A. Devauchelle
).
4 000 / 5 000 €
Édition originale de la traduction de Baudelaire.
E
XEMPLAIRE D
’H
IPPOLYTE
B
ABOu
(1824-1878),
CRITIquE ET ROMANCIER
,
AVEC CET ENVOI AuTOGRAPHE Au CRAYON
sur le
faux-titre.
Provenance piquante, si l’on s’en réfère au sens de l’interjection
eurêka !
et quand on se souvient que c’est à Hippolyte
Babou que revient la création du titre
Les Fleurs du Mal
pour le recueil de Baudelaire :
Le livre n’avait pas de titre alors,
après avoir été baptisé tour à tour
les Lesbiennes
et
les Limbes
; grande affaire ! et Dieu sait s’il en fut longuement ques-
tion ! Celui qui donna le titre définitif,
Fleurs du Mal,
c’est Hippolyte Babou, je m’en souviens très bien, un soir au Café
Lemblin, après une large enquête sur ce sujet
(Charles Asselineau,
Baudelairiana
).
38
43. BAuDELAIRE (Charles). — POE (Edgar). E
uREKA
.
Paris, Michel
Lévy frères, 1864.
In-12, demi-chagrin vert, dos orné de filets à froid
et d’un petit fleuron doré répété, tranches mouchetées
(Petit succ
r
. de
Simier
)
800 / 1 200 €
Édition originale de la traduction de Baudelaire.
S
ÉDuISANT EXEMPLAIRE
,
TRèS FRAIS
,
RELIÉ AVEC GOûT À L
’
ÉPOquE
.
44. BAuDELAIRE (Charles). — POE (Edgar). H
ISTOIRES GROTESquES
ET SÉRIEuSES
.
Paris, Michel Lévy frères, 1865
. In-12, demi-chagrin
vert, dos orné de filets à froid et d’un petit fleuron doré répété,
tranches mouchetées (
Petit succ
r
. de Simier
).
1 200 / 1 500 €
Édition originale de la traduction de Baudelaire.
S
ÉDuISANT EXEMPLAIRE
,
TRèS FRAIS
,
RELIÉ AVEC GOûT À L
’
ÉPOquE
.
43
44