Previous Page  235 / 252 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 235 / 252 Next Page
Page Background

233

britannica - americana

US General Omar Nelson BRADLEY (1893-1981), was one of the heroes

of the Second World War. He published his

Memoirs

in 1951 under

the title

A Soldier’s Story

(New York, Holt, 1951); the French translation

by Boris Vian was published by Gallimard in June 1952; Boris Vian

signed the contract on July 12, 1951.

This is undoubtedly the most monumental of Boris Vian’s translations.

According to the editor’s presentation: “The story of General Bradley is

also the story of the war in Europe, and no one was more competent

to tell it, than this beloved leader of his troops, this technician, one of

the brightest of modern times. [...] One sees glimpses in his memoirs

of the terrible responsibilities that accompany a commander-in-chief,

and one also understands why General Omar Bradley is considered

today as the first soldier of the United States”.

It was also a «terrible responsibility» for Boris Vian to carry out this

important task of translation, he the recognized antimilitarist (“Story

of an asshole”, wrote Vian to his friend Claude Léon to whom he

sent the book), who accepted to translate the work by challenge and

financial necessity. He put the greatest seriousness as shown by the

thick file of the manuscript of his translation (his wife Ursula recounts

that Vian had cramps in his hands).

The manuscript is in purple and blue inks, with abundant erasures

and corrections.