101
Litterature
888
VIAN BORIS 1920 1959
MADEMOISELLE JULIE, D’AUGUST STRINBERG.
Manuscrit autographe, circa 1950. 81 pages in-4 et in-8.
15 000 / 20 000 €
Texte complet de la traduction par Boris Vian de la pièce de Strinberg
« Mademoiselle Julie » qui fut jouée dans la traduction de Boris Vian
le 17 septembre 1952 sur la scène du théâtre Babylone à Paris. Le titre
du manuscrit est joliment calligraphié par Boris Vian. Le manuscrit à
l’encre bleue comporte des ratures et corrections de sa main.
L’on joint la plaquette de « Paris Théâtre » de novembre 1952
dans laquelle figure le texte intégral de la traduction de Vian de
« Mademoiselle Julie » et de « L’Équarrissage pour tous » de Boris Vian.
… « Julie. – C’est vrai ! Je suis parmi les derniers des derniers !
Je suis la dernière ! Oh ! Mais maintenant, que je ne peux plus y
aller – dites-moi encore une fois qu’il faut que j’y aille…
Jean. – Non maintenant je ne peux plus, je ne peux plus.
Julie. – Et les premiers seront les derniers ! » …