Previous Page  53 / 252 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 53 / 252 Next Page
Page Background

51

britannica - americana

24

CASSATT MARY

(1844-1926).

L.A.S. « Mary Cassatt »,

Villa Angeletto,

Grasse

7 février [1918], à Ambroise

VOLLARD ; 4 pages in-8 à son adresse,

enveloppe (cachet de la collection

Max Thorek) ; en français.

2 000 / 2 500 €

Elle veut lui demander un grand service :

« Je veux envoyer à la campagnemes DEGAS » ;

mais il faut les faire décrocher et emballer.

Elle prie Vollard d’aller rue de Marignan et

« décrocher le

nu

et mettre avec l’evantaille

et la tête de femme (peinture) et y joindre le

pastel de moi (portrait de ma mère) accroché

près de la porte ». Elle ne peut les mettre à

la cave, ce ne serait pas sûr. On peut laisser

les cires…

CASSATT MARY

(1844-1926).

Signed autograph letter, signed

« Mary Cassatt », Villa Angeletto,

Grasse, 7 February [1918], to Ambroise

VOLLARD; 4 pages, in-8 format

with her address, envelope (stamp

collection Max Thorek); in French.

2 000 / 2 500 €

Mary Cassatt wishes to send her DEGAS

paintings to the countryside. She asks

Ambroise VOLLARD to go rue de Marignan

and take down a number of paintings. She also

asks VOLLARD to return her large paintings.

English translation: « I’m coming to ask you

to return to me the large series (of paintings).

Please send them to the country care of Mr.

Degas, and for that reason I must have them

wrapped, but before that, have them taken

down and put together. My concierge won’t

know how to put them back. Would you,

my friend, have the goodness to go to Rue

de Marignan and to take down the nude and

put it with the others and also the painting

of the head of a woman, and put it with the

pastel of the nude (a portrait of my niece)

hung up near the door. I finished wrapping

some of them and put them into some solid

cartons and made a package that we’ll be

able to carry easily. If the basement at Mr.

Lapetic had been deeper, I would have had

the paintings stored there. I think we can not

worry about the subject of the waxes, we don’t

have them. Please accept this letter with my

excuses and thanks, as well as my friendly

salutations. Mary Cassatt »

25

CASSATT MARY

(1844-1926).

L.A.S. « Mary Cassatt », à un

correspondant non-identifié [Paris] 2

novembre ; 2 pages oblong in-12 à son

adresse

10, Rue de Marignan 

; en

français.

700 / 800 €

Elle n’a pas oublié leur rencontre, et elle

est heureuse de faire partie du comité.

« Mes DEGAS sont en Amérique autrement

je vous les aurais apporté ». Elle est toujours

chez elle après 4h30…

24

25

CASSATT MARY

(1844-1926).

Signed autograph letter, signed

« Mary Cassatt », an unidentified

correspondant [Paris] 2 November,

2 pages, in-12 format, from her address

10, Rue de Marignan 

; en français.

700 / 800 €

Cassatt has not forgotten when they met.

Her Degas paintings are in Auvergne else

she would have brought them. She is always

at home after 4h30.