43
britannica - americana
- [1594] – [1595] – [1596] Les parties IV, V et VI
contiennent l
’Historia del Mondo Nuovo
de
Girolamo Benzoni, édité par De Bry. Il s’agit
de l’histoire de la conquête des Antilles
par les Espagnols, qui fut publiée pour la
première fois en italien à Venise en 1565.
L’édition de De Bry est remarquable pour
ses illustrations dramatiques et ses très belles
cartes des Antilles.
- [1599] La partie VII est le compte-rendu
d’Ulrich Schmidel sur ses voyages au Brésil
et au Paraguay entre 1535 et 1553. Le récit
fut publié pour la première fois en 1597 dans
l’édition allemande de la partie VII, imprimée
deux ans avant la présente édition latine.
- [1599] La partie VIII est le récit de six
différents voyages : trois voyages de Sir
Francis Drake, un voyage de Thomas
Cavendish, et deux voyages attribués à Sir
Walter Raleigh. Le premier voyage de Drake
se déroula entre 1577 et 1580. Il s’agit de
la première publication de ce récit rédigé
par Nino de Sylva. Le deuxième voyage de
Drake autour du monde, achevé en 1585,
est fondé sur un récit de Thomas Cates
tandis que le troisième est tiré du journal
de bord de l’expédition contre les Espagnols
(Panama, 1596-1597). La circumnavigation
de Cavendish en 1586-1588 est basée sur
un rapport de Thomas Pretty. Le premier
voyage de Raleigh, au cours duquel il atteignit
la Guyane, fut entrepris en 1595. Le deuxième
voyage attribué à Raleigh ne semble pas avoir
été effectué par lui. Il semblerait plutôt qu’il
s’agisse d’un voyage de Laurent Keymis, qui
avait accompagné Raleigh en 1595 et atteint
la Guyane séparément en 1596.
- [1602] La partie IX comporte d’importants
récits sur l’Amérique Latine et le Pacifique,
y compris le travail de José de Acosta et
les voyages d’Oliver Van Noort et Sebald de
Weert dans le Pacifique. L’
Historia Natural
y Moral de las indias
d’Acosta, publié
pour la première fois à Séville en 1590, est
considéré comme une importante source
pour l’histoire des Indiens du Mexique et
du Pérou. Fondé sur les expériences et
les observations d’Acosta alors qu’il était
missionnaire dans ces deux pays de 1577
à 1588, cette relation fournit une image
vivante des Espagnols et des Amérindiens
au début de la période coloniale. Les
gravures qui se rapportent au texte d’Acosta
dépeignent avec force détails les coutumes
des Aztèques et des Incas. Y figurent des
gravures représentant les Indiens chassant,
péchant, et travaillant dans les mines de
Potosi, leurs lamas utilisés comme bêtes
de somme, et les divers rituels sociaux et
religieux aztèques. Le compte-rendu des
voyages de Van Noort décrit un trajet vers
les Moluques via le détroit de Magellan
entre 1599 et 1601. Le voyage comprend
des escales aux îles Mariannes, Manille,
Borneo et Java. La relation de De Weert
raconte son voyage sur un navire envoyé vers
les Moluques via le détroit de Magellan. La
traversée fut un désastre, le commandeur de
l’expédition décéda, et le navire de De Weert
fut le seul à rentrer. Les compte-rendus de
Van Noort et De Weert sont illustrés de
gravures représentant les régions explorées,
les Indiens, et les interactions entre Hollandais
et la population locale.
provenance
Thomas Weld-Blundell (1808-1887), sa
vignette ex-libris armoriée et gravée
contrecollée sur la contregarde supérieure.
Une note à l’encre au verso de la première
garde indique un emplacement (dans la
bibliothèque de Weld-Blundell ?): « Bill[iard]
Room. Cupboard ». Cotes anciennes “1490”
et “1491”.