Previous Page  172-173 / 326 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 172-173 / 326 Next Page
Page Background

172

173

LONGUS & Paul-Louis COURIER

ΛΟΓΓΟΥ ΠΟΙΜΕΝΙΚΩΝ ΑΠΟΣΠΑΣΜΑΤΙΟΝ

ΜΕΧΡΕ ΝΥΝ ΑΝΕΚΔΟΤΟΝ

[Rome], [Apud linum contedinum],

[fin mars ou avril 1810]

LA PRINCEPS DU FRAGMENT

ÉDITION PRINCEPS du fragment du manuscrit grec

découvert par Courier, suivi de l’édition originale

de sa traduction latine

In-4 (240 x 170mm)

COLLATION et CONTENU : faux-titre imprimé en grec, 8

pp. en 4 f. n. ch du fragment imprimé en grec, 5 pp. en 3 f. n.

ch de la traduction latine immédiatement suivie de l’adresse

TIRAGE : à 60 exemplaires

RELIURE SIGNÉE DE M. LORTIC. Maroquin brun, dos

long. Boîte

PROVENANCE : Ch. Delafosse (vente, Paris, juin 1920,

n° 226) -- Pierre Dumesnil

EXPOSITION :

Paul-Louis Courier, Cat. Exp. Bibliothèque

nationale

, 1972, n° 101

C’est à Tivoli que Courier prépara l’édition grecque du

fragment de Longus. À la fin de l’ouvrage, au-dessus

de l’adresse latine de l’imprimeur Lino Contadini, on

lit la mention :

Vertit Hieronymus Amatius

. M. Amati,

traducteur, surveilla avec Courier l’impression de cette

plaquette.

RÉFÉRENCE : Talvart et Place III, 291

1.000 - 1.500 €

LONGUS & Paul-Louis COURIER

ΛΟΓΓΟΥ ΠΟΙΜΕΝΙΚΩΝ

Septembre 1810

EXEMPLAIRE BROCHÉ DE LA RARE

PREMIÈRE ÉDITION COMPLÈTE

DU LONGUS DE COURIER

PREMIÈRE ÉDITION COMPLÈTE du texte grec donnée par

P.-L. Courier

In-4 (240 x 170mm)

COLLATION : (1-5) 6-192 pp. et 2 f. n. ch.

TIRAGE : exemplaire numéroté 28, l’un des 52 exemplaires

sur vélin, conformément à la justification imprimée en italien

sur le dernier feuillet non chiffré

RELIURE DE L’ÉPOQUE. Broché, sous couverture

d’origine grise, entièrement non rogné avec témoins. Boîte

PROVENANCE : Pierre Dumesnil

EXPOSITION :

Paul-Louis Courier,

1972, n° 108

RÉFÉRENCE : Talvart et Place III, 291

1.500 - 2.000 €

LONGUS & Paul-Louis COURIER

[Lettre circulaire... sur les prétendues variantes

du manuscrit de Florence communiquées

à M. Ciampi par M. del Furia]

[Paris], [1er octobre 1812]

TRÈS RARE : LE DERNIER

REBONDISSEMENT DE LA QUERELLE

AVEC L’IMPRIMEUR DEL FURIA

ÉDITION ORIGINALE

In-4 (243 x 160mm)

COLLATION et CONTENU : 4 ff. paginés 2-7, commençant

par “Monsieur, depuis l’impression du texte complet de

Longus”

RELIURE VERS 1980. Dos et coins de maroquin rouge

PROVENANCE : Pierre Dumesnil

EXPOSITION :

Paul-Louis Courier

, 1972, n° 108

En 1811, Sebastiano Ciampi publia la traduction

italienne du fragment de Longus en adoptant certaines

leçons divergentes de celles de Courier et en ne

rendant hommage qu’au seul Del Furia qui les lui avait

communiquées. De retour à Paris à l’automne de 1812,

Courier s’empressa de justifier ses propres lectures.

RÉFÉRENCE : Talvart et Place III, 291

1.200 - 1.500 €

[LEVESQUE, Louise]

Le Prince des aigues-marines

et le Prince invisible. Contes

Paris, chez Coustelier, 1744

ÉLÉGANT EXEMPLAIRE, À GRANDES

MARGES, AVEC DEUX DESSINS ORIGINAUX

ÉDITION ORIGINALE. In-12 (150 x 89mm). Un fleuron

sur le titre. ILLUSTRATION : 2 vignettes et 5 gravures par

Cochin. ILLUSTRATION ORIGINALE AJOUTÉE : deux

dessins de Cochin sur peau de vélin, montés sur papier

vergé dans un cadre doré et reliés dans le volume. RELIURE

SIGNÉE DE TRAUTZ-BAUZONNET. Maroquin vert, filets

dorés d’encadrement, dos à nerfs très orné, tranches dorées.

Étui. PROVENANCE : librairie Giraud-Badin (1965) --

Lucien Tissot-Dupont (ex-libris).

RÉFÉRENCE : Cohen-de Ricci, 643-644

500 - 700 €

LONGUS

Les Pastorales, ou Daphnis et Chloé

Paris, Firmin Didot, 1813

EXEMPLAIRE SUR VÉLIN EN PLEINE

RELIURE ROMANTIQUE DE L’ÉPOQUE

Première édition de la traduction de Paul-Louis Courier.

In-8 (202 x 120mm). TIRAGE : exemplaire sur grand papier

vélin. RELIURE DE L’ÉPOQUE. Veau havane, encadrement

de filets dorés, dos à nerfs ornés, tranches dorées.

Manque angulaire à la dernière garde blanche.

RÉFÉRENCES : Clouzot, p. 76 : “première édition dans le

commerce” -- Carteret I, p. 187

300 - 500 €

LONGUS & Paul-Louis COURIER

Daphnis et Chloé, traduction complète

d’après le manuscript de l’abaye de Florence

Imprimé à Florence chez Piatti, 1810

RARE EXEMPLAIRE N° 1, BROCHÉ

ET NON ROGNÉ

PREMIÈRE TRADUCTION INTÉGRALE

DE

Daphnis et Chloé

In-8 (215 x 145mm)

TIRAGE : exemplaire numéroté 1 sur la page de titre, sur

un tirage de 64 exemplaires dont 60 numérotés, mais 27

exemplaires furent saisis chez l’imprimeur par le Préfet du

département de l’Arno. L’exemplaire est imprimé sur un

papier vergé et filigrané “A. C.” dans un blason

COLLATION : 152 pp., conforme à Vicaire, avec le f. n. ch. de

notes imprimé à la fin

RELIURE DE L’ÉPOQUE. Broché, sous couverture d’origine

grise, entièrement non rogné avec témoins. Boîte

PROVENANCE : Pierre Dumesnil

EXPOSITION :

Paul-Louis Courier,

1972, n° 97

Avant même de donner l’édition du fragment grec

retrouvé, Courier faisait paraître à Florence cette

première traduction complète de

Daphnis et Chloé

. Ce

fragment, ici traduit par Courier dans le style d’Amyot,

premier traducteur de Longus, figure aux pp. 16-22.

RÉFÉRENCES : Brunet III, 1159 -- Talvart et Place III, 291 --

Vicaire V, 386

1.500 - 2.000 €

319

320.

321.

322.

317.

318.

319.