162
135
EUCLIDE.
The Elements of Geometrie of the most ancient
Philosopher Euclide of Megara. Faithfully (now first) translated
into the Englishe toung, by H. Billingsley... With a very fruitfull
preface made by M. J[ohn] Dee.
Londres, John Daye, 1570.
In-folio (300 x 209 mm) de 28
ff.n.ch., 1 tableau dépliant
(« Groundplat ») 464
ff.ch., titre dans un bel encadrement gravé
sur bois signé aux initiales “IB”, très nombreuses illustrations
dans le texte (dont 37 volvelles au chapitre XI) ; veau tacheté
moderne dans le style de l’époque en utilisant les plats anciens.
20 000 / 25 000
€
Voir PMM 23 (pour l’édition princeps de 1482) ; Vitry, 319.
Première édition de la première traduction en anglais des
Éléments
.
Donnée par Henry Billingsley (1530-1606), c’est le premier
ouvrage scientifique significatif en anglais et l’une des premières
éditions de ce texte en langue vernaculaire.
Diplômé de Cambridge, Henry Billingsley était un riche
marchand qui devint maire de Londres en 1596. Il traduisit les
13 livres des
Éléments
d’après l’édition princeps Grecque et y
ajouta trois livres supplémentaires attribués à Euclide ainsi que
des notes de commentateurs anciens et modernes.
Durant de nombreuses années une polémique sévit autour de
l’auteur véritable de cette traduction, Billingsley ou John Dee
(1527-1608), le conseiller scientifique de la Reine Élisabeth 1
re
,
qui avait signé la préface de l’ouvrage. La découverte au XIX
e
siècle de l’exemplaire annoté par Billingsley prouva qu’il en était
bien le talentueux traducteur.
L’importance de cette édition est aussi due à son illustration.
En effet, 37 des nombreuses gravures sur bois comportent des
pièces mobiles géométriques qui forment le premier livre illustré
de pop-ups. Le nombre de ces pièces varie selon les exemplaires.
La belle page de titre représente différents scientifiques célèbres
tels que Ptolémée, Polibe Aratus ou Stabon.
“
Euclid’s
Elements of Geometry
is the oldest mathematical
textbook in the world still in common use today
” (PMM).
Reliure très restaurée, plats anciens remontés, gardes renouvelées.
First edition of Billingley’s translation of Euclid, and the first
major scientific book in English. The importance of Euclid in
the development of mathematics cannot be overstated, and nor
can the impact of the present work, bringing into the English
vernacular one of the foundation works of science. Dee’s preface
is itself an important work in the philosophy of mathematics.
The present copy is in particularly choice condition, with a very
large complement of the paper overslips in the 11
th
book.