91
213 LOTTIN DE LAVAL (Victor). Voyage dans la Péninsule arabique du Sinaï et l’Égypte moyenne. Histoire,
géographie, épigraphie.
Paris, Gide & C
ie
, 1855-1859.
Un volume in-4 de texte et un atlas in-folio, demi-basane
rouge, dos lisse, tranches mouchetées (
Reliure de l’époque
)
.
3 000 / 4 000
Édition originale rare.
L’atlas contient une carte à double page,
15
vues lithographiées par
Eugène Cicéri
et
Sabatier
d’après les dessins de
l’auteur,
17
reproductions photolithographiques de bas-reliefs d’après le procédé Poitevin et
80
décalques d’inscriptions
épigraphiques tirées sur
40
planches.
Défauts aux reliures, des rousseurs, déchirure sans manque à
2
ff. de texte.
Blackmer, n°1033 (sans l’atlas) – Gay, n°81 – Ibrahim-Hilmy, I, 393 – Hage Chahine, n°2890.
214 LOUVEL (Modeste). Les Plantes ornementales et curieuses de Madagascar.
Paris, Imprimerie nationale, 1931.
In-folio, bradel percaline verte, titre doré sur le plat supérieur, premier plat de couverture (
Reliure de l’éditeur
)
.
150 / 200
Cet album publié à l’occasion de l’Exposition coloniale internationale renferme
33
planches reproduisant les
photographies de l’auteur. La couverture et les vignettes sont de
Pierre Heidmann
.
Exemplaire offert par le gouverneur général de Madagascar, avec cachet au titre.
215 LUDOLF (Hiob). Grammatica linguæ amharicæ, quæ vernacula est Habessinorum.
Francfort, Martin Jacquet pour
Johann David Zunner, 1698
. – Lexicon amharico-latinum.
Ibid., 1698.
2 ouvrages en un volume in-folio, basane
marbrée, dos orné, tranches rouges (
Reliure bisontine du XVIII
e
siècle
)
.
600 / 800
Éditions originales de ces très rares grammaire et dictionnaire de la langue amharique, parlée en Éthiopie.
Chacun de ces deux ouvrages est imprimé en caractères amhariques et latins, le dictionnaire sur deux colonnes, avec le
titre en rouge et noir décoré de la même vignette en taille-douce.
L’orientaliste allemand Hiob Ludolf (
1624
-
1704
) est le fondateur des études amhariques en Europe. C’est même
le nom
le plus illustre de l’érudition éthiopienne
, d’après Edward Ullendorff, pour qui ses
dictionnaires et grammaires
d’éthiopien et d’amharique sont d’une importance qui dépasse largement son époque, parce qu’ils ont été, durant plus
d’un siècle et demi, les outils indispensables à l’étude de ces langues
.
De la bibliothèque Grégoire Humbert, prêtre à Besançon, avec ex-libris typographique et cette mention d’achat
manuscrite :
Ce livre m’a couté en feuilles à Strasbourg 6 ou 7 ll., et 3 ll. de reliure à Besançon
.
Manques sur les coiffes, épidermures sur les plats, anciennes restaurations de papier à quelques feuillets, quelques
rousseurs, annotation moderne p.
57
de la grammaire.
VD17 : 12:128936Q (Grammatica) et 12:128940A (Lexicon) – E. Ullendorff, The Ethiopians, Londres, 1965, pp. 9-11.
213