5
Livres anciens
1 AEDO Y GALLART (Diego de). Le Voyage du prince Don Fernand, infant d’Espagne.
Anvers, Cnobbaert, 1635.
In-4, bradel demi-vélin avec coins, tranches rouges (
Reliure du XIX
e
siècle
)
.
200 / 300
Édition originale de la traduction de Jules Chifflet, ornée d’un frontispice et de trois planches, dont deux dépliantes.
Le frontispice et la figure de la p.
72
ont été gravés d’après les dessins de
Rubens
. La grande planche de la page
121
,
gravée par
Andréas Pauli,
représente la bataille de Nördlingen.
Petits accrocs aux coiffes.
2 [AFFAIRE DU COLLIER]. Recueil de vingt-deux pièces imprimées à Paris en 1785 et 1786. In-4, demi-veau bleu
glacé, dos lisse orné, armoiries dorées au centre, tranches marbrées (
Reliure du XIX
e
siècle
)
.
200 / 300
Ce recueil est orné d’une grande planche dépliante représentant le collier de la Reine et de onze portraits gravés
représentant les différents protagonistes de cette célèbre affaire. Il contient de plus, rédigés d’une main de l’époque, un
sommaire et une liste des sentences prononcées contre les accusés.
Très bel exemplaire en reliure romantique aux armes de la famille Pavée de Vendeuvre.
Travaux de vers à quelques feuillets, quelques rousseurs.
Liste des pièces sur demande et sur
alde.frDe la bibliothèque du baron de Ruble (
1899
, n°
87
), neveu et héritier du comte de Lurde, avec ex-libris.
Guaita, n°1655 – Caillet, n°89 – Vicaire : Gastronomie, 654 (autre édition à la même date) – Dorbon, n
os
27 & 28 (autres éditions en
1600 et 1617).
4 [ALCOFORADO (Mariana)]. Lettres portugaises, traduites en françois. Troisième édition.
Paris, Claude Barbin,
1672.
Petit in-12, veau moucheté, dos orné, tranches mouchetées (
Reliure de l’époque
)
.
400 / 500
Rarissime édition des cinq premières
Lettres de la religieuse portugaise
.
Il existe trois éditions imprimées en gros caractères, toutes à l’adresse de Claude Barbin et datées de
1669
. Cette
troisième édition – datée ici de
1672
– est imprimée en gros caractères et suit ligne à ligne la première édition, avec
l’achevé d’imprimer du
4
janvier
1669
.
De la bibliothèque Ludovic Froissart, avec ex-libris.
Brunet, III, 1030 – Rochebilière, n°740.
3
3 AGRIPPA (Henri Corneille). Paradoxe sur l’incertitude,
vanité & abus des sciences. Œuvre qui peut profiter, & qui
apporte merveilleux contentement à ceux qui fréquentent
les Cours des grands Seigneurs, & qui veulent apprendre à
discourir d’une infinité de choses contre la commune opinion.
S.l.n.n.,
1603.
In-12, maroquin havane, chiffre couronné doré
aux angles, dos orné du même chiffre répété, filets sur les
coupes, dentelle intérieure, tranches dorées sur marbrure
(
Trautz-Bauzonnet – 1850
)
.
600 / 800
Très rare édition de la traduction française de Louis
Turquet de Mayerne.
Originellement paru en latin en
1530
, l’ouvrage est un des
plus importants traités de l’alchimiste et cabaliste allemand
Henry Corneille Agrippa de Nettesheim (
1486
-
1535
),
formant un excellent manuel de
contre-culture
ésotérique,
en cent trois chapitres évoquant grammaire, rhétorique,
géomancie, musique, danse au bal, peinture, architecture,
agriculture, pêche, chasse, art militaire, cuisine, chiromancie,
magie naturelle, magie qui empoisonne, cabale, philosophie
morale, prostituées et femmes de cour, chasse, noblesse,
alchimie, inquisition, etc.
Très bel exemplaire établi par Trautz-Bauzonnet au
chiffre du comte de Lurde.