31
I
ncunables
. C
ollection
de
J
ean
-B
aptiste
C
olbert
de
B
eaulieu
(1905-1995)
Colbert de Beaulieu lui-même a fait rajouter en
regard de la sentence originale sa transcription
et sa traduction. Cette sentence, émanant du
couvent de l’ordre de Saint Benoit à Eugubio, est
datée du 12 octobre 1479 ; en voici la traduction
faite par M. Colbert de Beaulieu :
« Avis à tous ceux que les présentes verront : Le
couvent de notre monastère de (l’ordre de) S.
Benoît à Eugubio s’étant plaint à nous de ce que
le frère François Broscus, anciennement prieur
dudit monastère, n’ai pas causé un préjudice mi-
nime au dit monastère en vendant un cheval avec
son manteau, appartenant audit monastère (de
l’ordre) de S. Benoît à Eugebio, ce cheval et ce
manteau ayant été vendus sans l’agrément du-
dit couvent, et comme nous sommes tenus par
devoir de justice de rendre à chacun son bien,
nous, frère Jacques de Carpo, abbé général de
l’ordre de Monte Oliveto, et Jérôme Benoît, visi-
teur dudit ordre, décidons ce qui suit : En com-
pensation dudit dommage, la propriété de ce
livre reviendra à ce monastère (de l’ordre) de S.
Benoît susindiqué, sans que d’aucune manière
ledit frère François puisse réclamer ledit livre
qui au contraire sera réservé à l’usage perpétuel
des frères destinés à séjourner en ce monastère.
En foi de quoi, moi frère Jérôme susdit, en ver-
tu du mandat de révérend père abbé général,
consigne la présente mention de ma propre
main, en l’an du Seigneur 1479, le 12 octobre ».
Eugubio désigne la ville de Gubbio en Italie, qui
faisait partie de l’ancien duché d’Urbino.
Sous la sentence se trouve une mention manus-
crite d’une autre main, ainsi identifiée par Col-
bert de Beaulieu : « Ex monast(erio) S(ancti) Petri
de Eugubio ». On peut avoir une interrogation
sur le dernier mot « Eugubio » qui ne semble pas
être le mot inscrit. Sous cette mention figure le cachet répété indiquant « D(ominus) Petrus Paulus Petri Battatius abbas S.
Petri » pour « Dom Pierre Paul Battati abbé de Saint Pierre ». Ces cachets sont postérieurs aux notes.
On trouve enfin dans la marge basse au verso du feuillet 236 une note en italien du XVI
e
siècle relatant une erreur de place-
ment de feuillets au moment de la reliure. Cette erreur a semble-t-il été réparée lorsque l’exemplaire fut de nouveau relié au
XX
e
siècle.
Quelques frottements d’usage au dos, usures à la coiffe de tête, petite fente à un mors, coins légèrement émoussés. Traces
de mouillures sans gravité dans quelques marges.
Provenance : monastère de l’ordre de Saint Benoît à Eugubio. - Jean-Baptiste Colbert de Beaulieu, avec ex-libris.