Lot n° 40

[GUILLERAGUES (Gabriel Joseph de Lavergne, comte de)]. Lettres portugaises traduites en françois. …

Estimation : 2 000 - 3 000 EUR
Adjudication : 3 159 €
Description
[GUILLERAGUES (Gabriel Joseph de Lavergne, comte de)]. Lettres portugaises traduites en françois. Seconde Edition. Paris : Claude Barbin, 1669. — In-12, 145 x 82 : (3 ff.), 182 pp., (1 f.). Veau brun, dos à nerfs orné, tranches mouchetées (reliure de l’époque). En français dans le texte, n° 109. - Diesbach-Soultrait, Six siècles de littérature française, XVIIe siècle, I, 2010, n° 114 (édition originale). Seconde édition très rare, parue à la même date que l’originale, avec la même pagination et l’achevé d’imprimer également daté du 4 janvier 1669. Cette correspondance de cinq lettres passionnées est l’œuvre du chevalier de Gabriel Joseph de Lavergne, comte de Guilleragues (1628-1685). Ce n’est qu’en 1926 que ce dernier fut reconnu comme le véritable auteur de ces lettres considérées comme faisant partie des « plus belles lettres d’amour du monde ». Elle mettent en scène une religieuse du nom de Mariana Alcoforada qui écrit à un officier français qui l’avait séduite puis abandonnée. Bon exemplaire en reliure de l’époque, provenant de la bibliothèque de Michel de Bry (1890-1970) qui avait constitué sa bibliothèque pour l’essentiel dans l’après-guerre, « privilégiant le domaine des lettres et des arts, avec un choix de manuscrits et d’imprimés du XVe au XVIIIe siècle, le plus souvent en condition d’origine (nombreuses reliures françaises à décor des XVIe et XVIIe s.), ainsi que des objets d’art » (reliures.bnf.fr). Reliure habilement restaurée. Mouillures claires. Taches d’encre pages 29 et 31. Provenance : Ex-libris manuscrit à l’encre brune de l’époque sur le contreplat : « apartient à Madame Francise Poisson veuve de Frances Paul. » - Michel de Bry (1966, n° 6), avec pièce de cuir bordeaux rectangulaire portant l’inscription dorée « pro captu lectoris », ponctuée d’une feuille de vigne.
Partager