Lot n° 5

ARISTÉNÈTE. — Lettres d'Aristenete auxquelles On a ajouté les Lettres choisies d'Alciphron. — Traduites du Grêc. — Londres : aux dépens de la Compagnie, 1739. — In-12, veau havane moucheté, nom « Favart » doré sur le premier plat,...

Estimation : 200 - 300
Adjudication : Invendu
Description
dos à nerfs orné, tranches mouchetées (reliure de l'époque).
Édition originale de cette traduction française anonyme qui, contrairement à ce qu'indiquent certaines bibliographies, n'est pas d'Alain René Lesage qui en donna effectivement une première traduction en 1695 revue en 1740.

Ces lettres, dites d'Aristénète, sont des lettres d'amour fictives composées réellement entre la fin du Ve siècle et le début du VIe. Le traducteur nous dit ceci dans sa préface : « Ce sont des amis qui s'écrivent les avantures galantes qui leur sont arrivées, ou à des personnes de leur connoissance, qui s'exercent à faire le pourtrait de leurs maîtresses, ou a décrire les douceurs qu'ils ont goutées entre leurs bras. »

Ces correspondances sont ici suivies d'un choix de lettres également fictives du rhéteur grec Alciphron.

Intéressant exemplaire provenant de la bibliothèque du célèbre auteur dramatique Charles-Simon Favart (1710-1792), avec son nom en lettres majuscules dorées sur le premier plat.

Manque à un mors, coins légèrement émoussés, quelques traces de frottements d'usage.
Partager