Lot n° 151

POUR Y VOIR CLAIR DANS LE LANGAGE DE SANCHO PANCA OUDIN (César). REFRANES O PROVERBIOS CASTELLANOS TRADUZIDOS EN LENGUA FRANCESA. Proverbes Espagnols traduits en français. Paris, Pierre Moêt, 1659. Un volume in-12 (7 ff, 360 pp), pleine basane...

Estimation : 150 - 200
Adjudication : 120 €
Description
brune, dos à nerfs orné (Reliure de l'époque frottée et usagée), intérieur frais. Cette édition a été "revue, corrigée et augmentée" depuis la première parue en 1605. Elle recense la plupart des proverbes espagnols (avec leur traduction française). Ouvrage de parémiologie très utile pour comprendre Sancho Pança qui ne s'exprime qu'à l'aide de proverbes, résumant ainsi la sagesse populaire. Rappelons que César Oudin a été avec Rosset le premier traducteur en français du Quichotte. Palau, 207303 : cite plusieurs éditions à la date de 1659 dont la nôtre (c'est avec le traité des Pyrénées en 1659 qu'on assiste au rapprochement de la France et de l'Espagne). G. Duplessis, n° 495.
Partager