Lot n° 65

CERVANTES SAAVEDRA (Michiel di). IL NOVELLIERE CASTIGLIANO NEL QUALE MESCOLANDOSI LO STILE GRAVE COL FACETO. SI NARRANO AUVENIMENTI CURIOSI CASI STRANI E SUCCESSI DEGNI D'AMIRATIONE. Tradotto dalla lingua spagnuola nell'italiana. Sans lieu, sans...

Estimation : 1000 - 1200
Adjudication : Invendu
Description
éditeur, 1745. Manuscrit in-4 de 299 ff. Très bonne calligraphie à l'encre brune du milieu du XVIIIème siècle. (Vélin rigide de l'époque). Rarissime copie datée de 1745 de la traduction italienne faite par Gugliemo Alessandro di Novilieri CLAVELLI en 1626. Titre inscrit dans un cartouche ornemental et texte encadré d'un double trait. Comparée sur la première édition vénitienne parue chez Barezzi. Le besoin de copier cette traduction au XVIIIème s'est fait sentir car il n'existait aucune édition italienne entre 1629 et 1819 ! Ex-libris de John Grover "Le Roy, la Loy, la Foy". Ex-libris de la Biblioteka de Chile de F. i K. Newman, Valparaiso... C’est un manuscrit voyageur !
Partager