Lot n° 213

STRAUSS Johann II (1825 - 1899)L.A.S. «Johann Strauss», 17 février [1892], à son éditeur Fritz SIMROCK ; 4 pages in-8 ; en allemand. Sur une de ses célèbres valses. Il reproche à Simrock son énervement à recevoir le 2e acte et la réduction...

Estimation : 800 - 1000
Adjudication : 2 080 €
Description
de piano, alors qu'il doit avoir reçu la partition et les parties de la Polkamazurka. On ne peut l'accuser de lenteur. À peine Simrock émet un souhait , qu'il est déjà réalisé sous ses yeux : «Kaum haben Sie einen Wunsch ausgesprochen - liegt er schon realisirt vor Ihren Augen». Quant à la valse Seid umschlungen Millionen [op. 443], il n'a pas encore eu le temps d'embrasser les millions ; et il se livre à diverses plaisanteries sur ce titre, traitant Simrock de Crésus : «Glauben Sie es ist für Andere so leicht Millionen umschlingen zu können wie Sie mächtiger Crösus ? Sie würden mir zum Troste sorgen wollen, ist das nicht ein Glück Millionen Herzen zu umschlingen [...] Ob ich die Millionen herzen in einem Werke zu umschlingen vermöge oder nicht [...] Wo bleiben aber die Millionen die sich der Componist seit langer Zeit durch Milliarden von geschriebenen Noten zu erstreben hoff te ?». La lettre est écrite à 3 heures du matin, au sortir d'une joyeuse soirée, alors qu'il est passablement éméché...
STRAUSS Johann II (1825 - 1899)L.A.S. «Johann Strauss», 17 février [1892], à son éditeur Fritz SIMROCK ; 4 pages in-8 ; en allemand. Sur une de ses célèbres valses. Il reproche à Simrock son énervement à recevoir le 2e acte et la réduction de piano, alors qu'il doit avoir reçu la partition et les parties de la Polkamazurka. On ne peut l'accuser de lenteur. À peine Simrock émet un souhait , qu'il est déjà réalisé sous ses yeux : «Kaum haben Sie einen Wunsch ausgesprochen - liegt er schon realisirt vor Ihren Augen». Quant à la valse Seid umschlungen Millionen [op. 443], il n'a pas encore eu le temps d'embrasser les millions ; et il se livre à diverses plaisanteries sur ce titre, traitant Simrock de Crésus : «Glauben Sie es ist für Andere so leicht Millionen umschlingen zu können wie Sie mächtiger Crösus ? Sie würden mir zum Troste sorgen wollen, ist das nicht ein Glück Millionen Herzen zu umschlingen [...] Ob ich die Millionen herzen in einem Werke zu umschlingen vermöge oder nicht [...] Wo bleiben aber die Millionen die sich der Componist seit langer Zeit durch Milliarden von geschriebenen Noten zu erstreben hoff te ?». La lettre est écrite à 3 heures du matin, au sortir d'une joyeuse soirée, alors qu'il est passablement éméché...
Partager