Lot n° 53

FLAUBERT Gustave (1821-1880)L.A.S. «Gve Flaubert» adressée à Ernest FEYDEAU. [Croisset] Dimanche 5 août [1860]; 2 pages in-8 sur papier bleu (petite déchirure au pli central du bi feuillet affectant trois lettres Honteusem «ent»). Belle...

Estimation : 2500 - 3000
Adjudication : 4 420 €
Description
lettre, en termes crus, sur l'avancement de Salammbô. «Je commençais à trouver le temps long! et je me demandais si tu n'étais pas resté collé au fond de l'anus d'un môme oriental quand est survenue ton épître. Tu négliges trop la calligraphie; j'ai eu du mal à te lire. Ne te fâche pas, et taille tes plumes. Tu m'as l'air, mon bon, de te la passer douce. Continue, profite, fouts toi des bosses de toutes sortes. - & reste là-bas le plus longtemps qu'il te sera possible. Tu regretteras les bottes de maroquin rouge et les cons sans poil. Mais puisque tu y es, va le plus loin possible. File à Tuggurt. - de Constantine cela est très facile. Si chemin faisant tu découvres quelque facétie idoine à être intercallée dans Salammbô, fais en part à ton ami. [...] Nous ne nous verrons pas énormément, cet hiver. J'irai “dans la moderne Athènes” au mois de novembre, pour la pièce de Bouilhet. - Puis je reviendrai ici - seul - abattre le plus de pages que je pourrai. Car je voudrais bien que 1861 vît la fin de mon sacré roman. Je finis le chapitre VIII - (j'en aurai encore six!) Ma bataille du Macar est terminée, provisoirement du moins. Car je n'en suis pas satisfait. C'est à reprendre. Cela peut être mieux». Puis il évoque la chute de «la pièce de l'académicien Ponsard» [Ce qui plaît aux femmes], «tombée honteusem[ent], tombée comme on tombait autrefois - à plat - classiquement. C'est une élégance de plus. Mais comme le public l'a beaucoup sifflé, je me demande si ce n'est pas un Honneur? et je suspecte sa pièce de valoir mieux que les précédentes». Il lit l'Hétérogénie de son ami le Dr Pouchet: «cela m'éblouit! Quelle quantité de splendides bougreries il y a dans la nature. [...] Quelle espèce de bouquin rêves-tu? Est-ce un roman? un voyage? ou un traité? ou des Essais? Que devient Sylvie au milieu de tout cela? tu ne m'en parles pas! [...] Nous causons souvent de ta Seigneurie - et d'ailleurs toutes les fois que je vais pisser je contemple au-dessus de ma table de nuit ta truculente portraiture, - & je te dis un petit bonjour. Non! mon vieux! ne pas croire que les Beaux Sujets font les bons livres. J'ai peur, après la confection de Salammbô d'être plus que jamais convaincu de cette vérité. Rumine la, pendant que pour toi, il en est temps encore»... RÉFÉRENCE Correspondance (Pléiade), t. III, p. 100L.A.S. "Gve Flaubert" addressed to Ernest FEYDEAU. [Croisset] Sunday, August 5 [1860]; 2 pages in-8 on blue paper (small tear at center fold of second leaf affecting three letters Honteusem "ent"). Beautiful letter, in crude terms, on the progress of Salammbô. "I was beginning to find time long! and I wondered if you had not remained stuck at the bottom of the anus of an oriental mome when your epistle came. You neglect your penmanship too much; I found it hard to read you. Don't get angry, and trim your feathers. You seem to me, my good man, to be taking it easy. Go on, enjoy yourself, get all kinds of bumps. - Stay there as long as you can. You'll miss the red leather boots and the hairless cunts. But while you're there, get as far away as you can. Go to Tuggurt. - From Constantine it is very easy. If on the way you discover some joke suitable for inclusion in Salammbô, tell your friend about it. [...] We shall not see much of each other this winter. I shall go "to modern Athens" in November, for Bouilhet's play. - Then I'll come back here - alone - to cut out as many pages as I can. For I would like 1861 to see the end of my bloody novel. I am finishing chapter VIII - (I will have six more!) My battle of Macar is over, provisionally at least. For I am not satisfied with it. It must be taken up again. It can be better." Then he evokes the fall of "the play by the academician Ponsard" [Ce qui plaît aux femmes], "shamefully fallen, fallen as one used to fall in the past - flat - classically. It is one more elegance. But as the public hissed a lot, I wonder if it is not an Honour? and I suspect that his play is better than the previous ones". He reads the Heterogenia of his friend Dr. Pouchet: "It dazzles me! What a quantity of splendid nonsense there is in nature. [...] What kind of book are you dreaming of? Is it a novel? a journey? or a treatise? or the Essays? What becomes of Sylvie in the midst of all this? You don't tell me! [...] We often talk about your Lordship - and besides, every time I go to pee I contemplate your truculent portrait above my bedside table, - & I say a little hello to you. No! my old man! do not believe that Beautiful subjects make good books. I am afraid, after the making of Salammbô, that I am more than ever convinced of this truth. Rumine la, while for you, there is still time... REFERENCE Correspondence (Pléiade), t. III, p. 100
Partager