Lot n° 53

DELACROIX Eugène (1798-1863). — 6 L.A.S. «Eug. Delacroix», 1840-1857, à Alexandre BIXIO (2 à Madame, née Mélanie Gaume) ; 6 pages et quart in-8, 2 adresses.

Estimation : 1500 - 1800
Adjudication : 1 690 €
Description
•1er janvier [1840 ?]. Il aurait trouvé plaisir à se rendre à son invitation, s'il n'avait passé la soirée «avec quelques vieux amis pour enterrer l'année»... 1er février 1840. Prière de transmettre à M. Bixio «mes remerciements bien sincères de son aimable envoi qui me fait le plus grand plaisir et dont je suis tout confus»...
Mardi [1843 ?]. «Je vous remercie pour mon Hamlet de ce que vous pensez d'aimable sur son compte : je le trouve bien heureux de vous plaire»...
•2 février [vers 1845], excuses pour le dîner de vendredi : «Le remède de la réclusion lui réussit depuis le commencement de l'hiver : il s'y résigne malgré la privation de l'aimable société à laquelle il fait ses amitiés et exprime ses regrets»...
Dimanche [vers 1852-1855]. «Je vais remuer les derniers moyens pour vous avoir les billets qu'on s'arrache cette fois. La liste est close depuis longtemps et il m'a fallu une certaine intrigue pour en avoir vendredi dernier. La Commission en a éliminé un grand nombre»...
•27 avril [1857 ?]. Convalescent, «toujours au même point», il évite toute réunion : «Au bout de quelques minutes de conversation, je suis très fatigué. Il n'y a qu'une réclusion encore prolongée qui puisse me guérir»...

6 L.A.S. "Eug. Delacroix", 1840-1857, to Alexandre BIXIO (2 to Madame, née Mélanie Gaume) ; 6 1/4 pages in-8, 2 addresses. 1 January [1840 ?]. He would have found pleasure in going to her invitation, if he had not spent the evening "with some old friends to bury the year"... February 1, 1840. Request to transmit to M. Bixio "my sincere thanks for his kind letter which gives me the greatest pleasure and which I am very sorry for"... Tuesday [1843 ?]. "I thank you for my Hamlet for what you think kindly of it : I find it very happy to please you"... February 2 [ca. 1845], apologies for Friday's dinner : "The remedy of seclusion has been successful for him since the beginning of the winter : he resigns himself to it despite the deprivation of the amiable society to which he sends his regards and expresses his regrets"... Sunday [ca. 1852-1855]. "I am going to stir up the last means of getting you the tickets that are being snatched up this time. The list has been closed for a long time, and it took me some intrigue to get some last Friday. The Commission eliminated a large number of them"... April 27 [1857 ?]. Convalescent, "always at the same point", he avoids any meeting : "After a few minutes of conversation, I am very tired. Only a prolonged reclusion can cure me"...
Partager