Lot n° 33

DELACROIX Eugène (1798-1863). — L.A.S. «E. Delacroix», Lundi matin [29 janvier 1816], à Achille PIRON fils, rue Montmartre à Paris ; 2 pages petit in-4, adresse.

Estimation : 1000 - 1200
Adjudication : 2 860 €
Description
«C'est l'âme navrée de douleur et de repentir que j'essaye de rajeunir ma plume pour écrire à mon cher ami. J'ai des excuses à demander et comme il me faut quelqu'un qui me pardonne je m'adresse à toi : car s'il faut parler vrai, quoique tu m'ayes promis que tu viendrais hier, ma portière a si bien trouvé le talent d'embrouiller ses discours qu'il m'a semblé comprendre que toi ou celui qui m'avait honoré de sa visite, n'était pas venu seul. De là des conjectures à perte de vue... Je suis donc coupable, je m'accuse et demande le pardon qu'on m'accordera lorsqu'on connaîtra les motifs qui m'ont retenu pendant un demi quart d'heure de trop»... Il l'engage à venir voir la pièce Manlius Capitolinus (d'Antoine de Lafosse) : «Je te scais trop amateur de belles choses pour douter que cela ne te sourie», et il lui donne rendez-vous «dans la galerie de bois»...

Lettres intimes (VI, p. 40).

L.A.S. "E. Delacroix", Monday morning [29 January 1816], to Achille PIRON fils, rue Montmartre in Paris ; 2 pages small in-4, address. "It is with a soul grieved with pain and repentance that I try to rejuvenate my pen to write to my dear friend. I have apologies to ask for, and as I need someone to forgive me, I am addressing you : for if I must speak truly, although you promised me that you would come yesterday, my porter found such a talent for confusing her speeches that it seemed to me that you or the one who had honoured me with his visit had not come alone. Hence the endless conjectures... I am therefore guilty, I accuse myself and ask for forgiveness, which will be granted to me when the reasons which kept me for half an hour too long are known... He invites him to come and see the play Manlius Capitolinus (by Antoine de Lafosse) : "I know you are too fond of beautiful things to doubt that it will not smile on you", and he gives him an appointment "in the wooden gallery"... — Lettres intimes (VI, p. 40).
Partager