Lot n° 209

[LOUYS] Documents autographes relatifs aux Chansons de Bilitis. 1893-1919. 3 feuillets in-4, 3 pages in-12, 2 feuillets petit in-12. Publiées en 1894, les Chansons de Bilitis chantent les amours d'une jeune Grecque, rivale de Sappho, qui aurait...

Estimation : 2 000 - 3 000 €
Adjudication : 2 447 €
Description
vécu sur l'île de Lesbos puis à Chypre au VIe siècle avant notre ère. Prétendument traduits du grec par un certain G. Heim, ce brillant mélange entre érudition et érotisme, doté d'une bibliographie, trompa plus d'un spécialiste. Certains allaient même jusqu'à prétendre avoir connu Bilitis avant Pierre Louÿs, comme ce professeur d'antiquités grecques à la faculté des Lettres de Lille ancien élève de l'École Normale et de l'École d'Athènes évoqué dans la lettre autographe du 15 juin 1896. La querelle battait son plein quand l'auteur fit tomber les masques.

L'ensemble de documents offre :
• Ébauche manuscrite d'un poème inédit. 10 juin 1893. 13 vers sur 1 feuillet in-4, comportant des corrections autographes.

Qui d'un orteil rosé pèche une mousse errante
Qui d'un doigt pâle cueille un lys ; qui d'une main
Essuie un sexe pur arrivé par le bain, Les Nymphes sont à nu près d'une eau transparente.
Elles sont là, l'une aux bras de l'autre, quarante
À l'abri des Erôs, loin du sourire humain.
La source leur est douce et jusqu'au lendemain
Les gardera cette eau dans la fraîcheur courante...

• “Les bourdes de la traduction anglaise de Bilitis”. Sans date. Notes autographes sur 1 feuillet in-4.
Relevé de 19 erreurs de traduction.
• Ébauche manuscrite de la dédicace, suivie de 4 vers. 3 fév. 19. 1 feuillet in-4.
Il s'agit d'une variante de la dédicace contenue dans les Chansons de Bilitis à partir de la deuxième édition (1898).

Aux jeunes filles, Bilitis, /
De la société future /
Ton livre dédié jadis /
Finit très bien son aventure /
Puisque après vingt ans, la nature /
Fatalement l'offre à celui /
qui le mieux met en pourtraicture /
Les jeunes filles d'aujourd' hui

• Liste autographe de distribution des Chansons de Bilitis. Sans date. 2 pages petit in-12.
Y figurent Debussy, Henri de Régnier, Mallarmé, Valéry, Heredia, Judith Gautier, Stuart Merrill...
• Lettre autographe signée à un destinataire inconnu. 15 juin 96. 3 pages in-12.
À propos de la polémique soulevée par la publication des Chansons de Bilitis.
“M. Gustave Fougères, professeur d'antiquités grecques à la faculté des Lettres de Lille, m'a écrit qu' il connaissait
Bilitis avant moi ; il est ancien élève de l'Ecole Normale et de l'Ecole d'Athènes. Son témoignage est d'une autorité qui ne peut être mise en doute. En outre, Mme Jean Bertheray en a publié récemment dans la Revue des Jeunes Filles du 5 janvier 96, une traduction nouvelle. Comme elle ne m'avait pas demandé l'autorisation de copier la mienne, je suis forcé de croire qu'elle s'est servie du texte original, ce même texte que le savant M. fougères connaît si bien et que, pour ma part je n'ai jamais pu découvrir ; il est vrai que je n'ai [sic] pas passé par “ l' école où l'on sait tout”. J'espère, monsieur, que devant ces preuves irrécusables votre opinion n'est plus douteuse, bien que, à la vérité, le nom seul du savant allemand (G. Heim = geheim = Le mys-térieux,) puisse encore sembler suspect.”

▬On joint :
• CROISSET (Francis de). Lettre adressée à Pierre Louÿs. Deauville, sans date. Lettre autographe signée de 2 pages in-12, enveloppe.

Lettre ironique à propos d'un jeune homme qui lui a rendu visite en se recommandant de Pierre Louÿs, entre autres, et qui semble avoir des ambitions de journaliste ou de littérateur, prenant “ses rêves pour des réalités”.
• Reçu de la Société d'Éditions littéraires et artistiques signé par Pierre Louÿs. Paris, le 19 janvier 1909.
Billet pré-imprimé avec ajouts manuscrits et signature autographe de Pierre Louÿs.

L'auteur accuse réception de droits d'auteur pour un montant de 12 000 francs
Partager