Previous Page  42 / 254 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 42 / 254 Next Page
Page Background

Véritable édition originale des œuvres de Casanova.

Casanova avait rédigé en français ses

Mémoires

à partir de 1789

mais il mourut en 1798 avant d’en avoir terminé leur révision.

L’éditeur allemand Brockhaus acquit en 1821 le manuscrit et

publia de 1822 à 1828 une traduction allemande. Le succès

fut tel qu'une édition pirate française très négligée, traduction

de cette traduction, vit le jour entre 1825 et 1828, chez

Tournachon et Molin. Brockhaus s'associa alors à des éditeurs

parisiens et chargea Jean Laforgue, de lire le manuscrit des

Mémoires

, de le réviser, de supprimer ou d'atténuer à sa guise

les descriptions, les phrases, les mots par trop obscènes,

d'embellir le style, farci d'italianismes, par une tournure plus

littéraire afin d’établir cette édition définitive.

Rousseurs et taches ; reliure entièrement refaite,

avec les dos d'origine remontés.

Rives Childs, 9.

1 000 / 2 000 €

1000

CATHERINE DE SIENNE, sainte.

Epistole Devotissime Sancta Catharina da Siena.

Venise, Alde Manuce, 1500.

In-folio (307 x 204 mm) de 10

ff.n.ch

., CCXIV

ff.ch

., 1

f.n.ch

., une gravure sur bois à pleine

page (feuillet *10v) avec le portrait de Sainte Catherine ; maroquin rouge, large roulette dorée

d'encadrement, dos à 5 faux double-nerfs ornés, roulette sur les coupes et roulette intérieure,

doublures et gardes de soie verte sertie d'une roulette dorée, tranches dorées

(Purgold).

Première édition incunable complète des lettres et oraisons de la grande mystique siennoise. Elle

est dédiée à Francesco Piccolomini. C’est le premier livre entièrement en italien imprimé par Alde.

Parmi les 368 lettres imprimées dans cette édition, seules 31 avaient paru en 1492 à Bologne.

Fille de teinturier, Catherine de Sienne (1347-1380) se signalait par son infinie charité. Les papes

eurent recours à elle pendant le Grand Schisme d’Occident, intervenant auprès de Grégoire XI

pour le faire rentrer d'Avignon à Rome et conseillant Urbain VI. Elle visait à reconstituer l'unité

de la chrétienté, pour organiser une croisade générale contre l'islam. Sa correspondance est d’un

intérêt historique capital.