Previous Page  8 / 204 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 8 / 204 Next Page
Page Background

6

9.

Louis ARAGON

(1897-1982). L.A.S., le 15, à un ami ; demi-page in-8.

150/200

« Je suis à Berlin (Schicklerstrasse 5, bei

B

room

) Deutschland. C’est comme ça. Que devenez-vous ? Moi les affaires ».

10.

Antonin ARTAUD

(1896-1948). L.A.S., Paris 20 novembre 1928, à un ami [Jean de

B

osschère

] ; 2 pages in-4, en-tête

Théâtre Alfred Jarry

.

1 000/1 500

A

u

sujet

de

la

préface

d

un

album

de

12

gravures

réalisées

pour

L

ittle

P

oems

in

prose

de

B

audelaire

que l’éditeur Edward Titus est

sur le point de publier et dont Denoël a obtenu les droits en octobre pour la version française

.

[La préface écrite par Antonin Artaud

mécontente Bosschère et le projet est abandonné].

« Votre lettre me toucherait profondément si toute votre attitude à mon égard ne m’avait déjà

totalement

touché et retourné ; vous êtes

un des

rares

hommes

de cœur

que j’ai rencontrés en ce monde. Mais si j’avais cru en écrivant cette préface vous faire du tort j’aurais bien

entendu refusé de l’écrire. Mais je veux m’en expliquer définitivement avec vous. Je me fais de la chose écrite une idée peut-être fausse.

Elle est telle en tout cas. Je crois que l’écriture immunise, détourne les coups. Dans une page écrite la pensée flotte en une espèce de

nébulosité, de virtualité absolue où un monde nouveau s’échafaude.

Rien ne peut y être pris directement

, dans son sens clair absolu. Tout

marche et s’éparpille dans une obliquité désolante qui montre à chaque coup tous les déserts de la pensée. Il y a quelque chose qui m’a

gêné dans vos eaux-fortes. J’ai cru devoir le dire. Mais il y a quelque chose qui me saisit complètement, quoique sur un plan particulier.

Mais se peut-il que je ne sois pas parvenu à l’exprimer ? Je reverrai, nous reverrons ensemble si vous le voulez cette préface,

et mot à

mot.

C’est une chose que je n’ai jamais faite pour personne mais ceci vous prouve mon entière bonne foi à votre égard »…

Reproduction page 2

11.

Jacques AUDIBERTI

(1899-1965).

M

anuscrit

autographe ; 8 pages in-4 numérotées I-VIII (fentes, bords effrangés et

taches en 1

ère

page).

300/400

M

éditation

fantaisiste

,

avec de nombreuses ratures et corrections. « La raison d’être du monde, chaque religion, chaque philosophie

l’enferme dans une calebasse particulière, cafetière atomiste, burette jésuite, gourde marxiste. Tout comme l’eau, la raison d’être du

monde se prête, elle se plie aux contours, même les plus saugrenus, de la vaisselle qui l’incarcère. Mais, son profil personnel ? Quel est-

il ? Son portrait ? Comment l’obtenir ? Qu’il s’agisse de l’eau, qu’il s’agisse de la raison d’être du monde, le mieux, pense l’abhumaniste,

le mieux serait de verser la fluide matière à même une solidité plate, lisse, imperméable. Qu’elle s’y répande sans gêne ! Nous tiendrons

pour son effigie exacte et suffisante la forme qui, là, se dessinera. Et aussitôt, livrée à l’étalement excentrique horizontal, la raison

du monde envahit la plateforme glissante si nous l’épanchâmes. De s’étendre, de s’élargir sans limite la nappe liquide s’amincit. Elle

s’amincit jusqu’à s’évanouir. Adios ! La table redevient sèche. Notre soif agenouillée caresse de la langue cette surface d’aridité. Devons-

nous vivre à quatre pattes ? Non ! debout ! La surface se lève en même temps que nous »… Etc. Le manuscrit est resté inachevé (ou

incomplet de la fin).

12.

Marcel AYMÉ

(1902-1967). L.A.S., Paris 5 juillet 1933, [à Max

F

ischer

] ; 1 page in-4.

150/200

Il le remercie pour son livre

Détours

 : « j’ai fort apprécié la fine observation des choses et des gens, que vous présentez sous un aspect

neuf, le rebondissement des idées et des images mêmes [...] Et tout cela d’une écriture simple, nette, collant à chaque instant à l’objet

visé, et qui est un régal pour votre lecteur »...

13.

Marcel AYMÉ

. 2 L.A.S., 1933-1959 ; ¾ page in-4 et ½ page in-8.

250/300

13 décembre 33.

« Votre

Adresse à la Jeunesse

est un régal, mais la question que vous posez ne m’est sûrement pas destinée, car

j’appartiens à cette génération

sans foi et sans cœur, sans idéal qu’électoral

, que vous inculpez dans votre article. Vous êtes d’ailleurs bien

sévère pour nous. Les gens de mon âge n’ont pas grand-chose à attendre des gargouillements de l’urne électorale et vous pourriez plus

justement leur reprocher leur résignation à laisser les vieux ensevelir les vieux »…

28 février 59.

« C’est la maison Gallimard qui édite

maintenant mes pièces de théâtre et c’est elle qui se charge de traiter pour la rétrocession des droits »…

14.

Honoré de BALZAC

(1799-1850). L.A.S., [Saché 2 ou 3 décembre 1831], au libraire Charles

G

osselin

 ; 2 pages et demie

in-8, adresse avec cachets postaux, cachet de cire rouge au chiffre HB couronné.

3 000/4 000

« Mon cher Gosselin, je vous remercie bien cordialement de la complaisance avec laquelle, vous m’avez tiré d’embarras, car sans vous,

j’eusse été bien malheureux, – aussi, à la réception de la lettre de ma mère, ce matin, j’ai repris courage pour les

Contes drolatiques,

et je ne vais pas les quitter qu’ils ne soient finis – sans prendre d’engagement pour un ouvrage aussi difficile et qui exige une fleur

d’imagination assez rare, à en juger par les caprices de la mienne, et les prodigieux efforts d’érudition que ces diables de contes coûtent,

j’ose croire que vous aurez reçu le reste du manuscrit pour le 15 de ce mois – j’espère que d’aussi grands travaux seront récompensés

et que vous vendrez longtems de ce livre ». Il achève pour Mame, à ses « heures de distraction », les

Scènes de la vie privée

. Il pense

rentrer à Paris le 25, si son appartement est prêt… Il faut presser

C

hasles

(pour les

Contes bruns

). Il évoque les articles parus ou à venir

sur les

Romans et contes philosophiques

. « Il sera temps à mon retour de penser à la 3

me

édition car je pourrai bien y ajouter un 4

e

volume

nous verrons »… Et il ajoute en post-scriptum, au sujet des

Contes drolatiques

 : « Vous recevrez ou directement ou par ma mère, dans la

semaine prochaine 1

o

deux chapitres qui compléteront

le Péché véniel

2

o

la Connestable

3

o

quelques feuillets qui completteront les

Bons

propos des religieuses de Poissy

 ».

Correspondance

(Pléiade), t. I, 31-130.