Bibliothèque Jean Irigoin

12 13 BELLEFOREST (François de). Harengues militaires, et concions de princes, capitaines, embassadeurs, et autres manians tant la guerre que les affaires d’Estat. Paris, Nicolas Chesneau, 1573. In-folio, veau fauve, filet doré en encadrement, grand médaillon azuré au centre, dos orné, chiffre DG répété à douze reprises dans les caissons, tranches mouchetées (Reliure de l’époque). 1 500 / 2 000 Édition originale de cette monumentale anthologie des harangues militaires, dédiée à Louis IV de Gonzague, duc de Nevers et prince de Mantoue, et remarquablement imprimée par Nicolas Bruslé pour le compte du libraire Nicolas Chesneau. Elle se trouve sous la date de 1572 ou de 1573, mais l’achevé d’imprimer est daté du 18 novembre 1572 dans les deux états. Cette vaste compilation rassemble des centaines de discours militaires et civils de près de quatre-vingts auteurs anciens et modernes, de Thucydide, Hérodote, Xénophon, Flavius Josèphe et Jules César jusqu’à Machiavel, l’Arétin, Martin du Bellay, et maints généraux et ambassadeurs du temps de l’auteur. L’ouvrage a été réédité à Paris en 1588 puis à Genève en 1595. Originaire de l’ancien comté de Comminges, Belleforest (15301583) fut un écrivain fécond, poète, historiographe, cosmographe et traducteur, lié avec Ronsard, Belleau et Baïf notamment et protégé de Marguerite de Navarre. Exemplaire de qualité, grand de marges, dans une somptueuse reliure en veau fauve décoré au chiffre d’un contemporain. De la bibliothèque des ducs de La Rochefoucauld au château de La Roche-Guyon, avec cachet ex-libris. Il ne figure pas dans la vente de 1987. Habiles restaurations à la reliure ; mouillure claire aux derniers feuillets. Adams, B-511 – Brunet, I, 754 – Index Aureliensis, n°116112 – Bertelli & Innocenti, XVI, n°153. 14 [BERLAIMONT (Noël de)]. Colloquia et dictionariolum septem linguarum... Colloques ou dialogues, avec un dictionaire, en sept language : flamen, anglois, allemand, latin, italien, espaignol, & françois. Liège, Hovius, 1589 [au colophon : 1591]. In-12 oblong, parchemin de réemploi calligraphié et rubriqué, dos lisse (Reliure de l’époque). 400 / 500 Très curieux « manuel de conversation de la vie quotidienne, une sorte de méthode Assimil destinée aux marchands et voyageurs. » Cette réédition liégeoise comprend sept dialogues, un chapitre sur l’écriture épistolaire et un lexique en sept langues, imprimés en autant de colonnes et accompagnés de remarques de prononciation et de grammaire. Séduisant exemplaire, relié à l’époque dans une feuille de parchemin manuscrit, avec au pied du titre l’ex-libris manuscrit : Antonii Szutter academici Cracoviæ anno 1770. Reliure usée avec légers manques et travaux de ver, pâle mouillure marginale sur la première moitié du volume, petites déchirures sans gravité à quelques feuillets, petit manque angulaire au f. d2. B. Charlet-Mesdjian et J.-L. Charlet, « Une méthode Assimil pour apprendre le latin à l’époque humaniste... », Rursus, 6/2011, en ligne sur rursus.revues.org/495.

RkJQdWJsaXNoZXIy NjUxNw==